TUM BIN - THE LYRICS

Tum Bin 1. Dekhte Hi Dekhte
2. Chhoti Chhoti Raatein
3. Meri Duniya Mein
4. Tum Bin
5. Zoom Boombura
6. Pyaar Humko Hone Laga
7. Daroo Vich Pyaar
8. Tumhaare Siva

 

DEKHTE HI DEKHTE

dekhte hii dekhte dil kho gaya Looking at you, I lost my heart.
              
Chorus:
dekhte hii dekhte dil kho gaya Looking at you, I lost my heart.
dil kho gaya to pyaar tumse ho gaya I lost my heart when I fell in love with you.
is pyaar ko kab tak magar chhupaa'e.nge ham But how long will I keep this love hidden from you?
           
Chorus
dekhte hii dekhte dil kho gaya Looking at you, I lost my heart.
jaanegii tu jis din mujhe That day you find out,
mujhse ruuTH jaa'egii tuu you'll be so angry with me.
toRegii is dil ko mere You'll break this heart of mine.
khud bhii TuuT jaa'egii tuu You'll break your own as well.
mere dil pe na qaabuu chalaa I didn't have any control over my heart;
terii baato.n ka jaaduu chalaa conversations with you worked like magic on me,
ki dil apna to gaya and this heart became yours.
Chorus
dekhte hii dekhte dil kho gaya Looking at you, I lost my heart.
dhaRkan merii badalii sii hai My heartbeat stumbled,
aa.nkho.n me.n phir sapne khile and dreams bloomed in my eyes.
aane laga tumpe yeh dil This heart began to fall to you; [lit.: come to you]
juRne lage ye silsile the chain of events was set in motion.
kabhii lauTkar aata hai Sometimes one returns again,
haa.n pyaar kii is raah me.n yes, down the road of love.
yeh dil jo gaya to gaya This heart, it just went (without my permission).
Chorus...

 

CHHOTI CHHOTI RAATEIN

chhoTii chhoTii raate.n la.mbii ho jaatii hai.n... The short nights grow long...
baiTHe biTHaa'e yuu.n hii nii.nde.n kho jaatii hai.n Sitting like this, sleep escapes you.
dil me.n bechainii aa.nkho.n me.n i.ntazaar hota hai In the heart, restlessness, and in the eyes, longing,
jab kisii ko kisii se pyaar hota hai... when someone falls in love with someone.
chhoTii chhoTii raate.n la.mbii ho jaatii hai.n... The short nights grow long...
diiwaano.n sii haalat hai apnii I'm in a state akin to insanity.
puuchho na kya chaahat hai apnii Don't ask me what my desires are.
thaam lii mai.n ne terii ye baahe.n I've taken hold of your arms;
in baaho.n me.n jannat hai apnii in these arms is my heaven.
phuul sa khilke mahaka hai yeh dil Like a flower, this heart has bloomed and grown fragrant.
phir tujhe chhuuke bahaka hai yeh dil Touching you, this heart has become unsteady.
dil ka kya hai yeh to har pal beqaraar hota hai What is it about a heart that makes it yearn at every moment,
jab kisii ko kisii se pyaar hota hai... when someone falls in love with someone?
chhoTii chhoTii raate.n la.mbii ho jaatii hai.n The short nights grow long.
pa.nchhii banke uRta hai yeh dil This heart becomes a bird and soars
miltii mai.n jab sapno.n kii ma.nzil when I meet the object of my dreams.
sapne to phir sapne hote hai.n Dreams are just dreams;
sach hai yeh kab apne hote hai.n this is true. When do you become mine?
jaagtii aa.nkhe.n dekha kare sapna Even when awake, the eyes continue to behold dreams,
jab koii dil ko lagta hai apna when it seems to a heart that someone is its own.
na dil pe qaabuu na khud pe ikhtiyaar hota hai One has neither control over his heart, nor power over himself,
jab kisii ko kisii se pyaar hota hai... when he falls in love with someone.
chhoTii chhoTii raate.n la.mbii ho jaatii hai.n... The short nights grow long...
baiTHe biTHaa'e yuu.n hii nii.nde.n kho jaatii hai.n Sitting like this, you lose sleep,
dil me.n bechainii aa.nkho.n me.n i.ntazaar hota hai restlessness in your heart, longing in your eyes,
jab kisii ko kisii se pyaar hota hai... when someone falls in love with someone.

 

MERI DUNIYA MEIN

ishq ka dard hai dard hai ishq ka... This is the agony of love...
             
CHORUS:
merii duniya me.n aake mat jaa You've come into my life; don't go!
mat jaa kahii.n mat jaa Don't go off somewhere, don't go!
            
Chorus...
kya mai.n ne paa liya hai What have I gained?
kya mai.n ne kho diya hai What have I lost?
shaayad yeh sochkar hii dil aaj ro diya hai Maybe these very thoughts have made my heart weep today.
tuu hii to tha mera apna You were my very own;
kaise phir yeh TuuTa sapna so why did this dream shatter?
tuu jo milke kho jaa'ega You who I've loved — if I lose you,
jiina mushkil ho jaa'ega living will become nearly impossible.
Chorus
ishq ka dard hai dard hai ishq ka... This is the agony of love...
ye ishq ki hai.n raahe.n These are the paths of love
mai.n jinpe chal rahaa huu.n down which I am walking.
is aag me.n na jaane kab se mai.n jal rahaa huu.n Who knows how long I've been burning in this fire.
mai.n to huu.n tera diiwaana I'm mad for you;
tuu ne mujhko na pahachaana you didn't even recognize it.
dilbar mere aisa na kar My love, don't do such a thing,
chaahat me.n tu rusvaa na kar don't disgrace (yourself) in love.
Chorus...
ishq ka dard hai dard hai ishq ka... This is the agony of love...

 

TUM BIN

tum bin kya hai jiina kya hai jiina Without you, what is life? What is there to live for?
tum bin kya hai jiina Without you, what is life?
tum bin jiya jaa'e kaise How can my life go on without you?
kaise jiya jaa'e tum bim How can I go on living without you?
sadiyo.n se la.mbii hai.n raate.n The nights are longer than centuries;
sadiyo.n se la.mbe hu'e din the days pass more slowly than millenia.
aa jaa'o lauTkar tum yeh dil kah rahaa hai... Come back to me!  my heart is calling.
phir shaame.n tanhaa'ii jaagii In the evenings, loneliness wakes (in me).
phir yaad tum aa rahe ho I'm missing you;
phir jaan nikalne lagii hai I feel like I'm dying;
phir mujhko taRapaa rahe ho... you are tormenting me.
is dil me.n yaado.n ke mele hai.n In this heart memories of you clamor.
tum bin bahut ham akele hai.n How lonely I am without you!
aa jaa'o lauTkar tum yeh dil kah rahaa hai... Come back to me! my heart is calling.
kya kya na socha tha mai.n ne The things I'd imagined for us!
kya kya na sapne sajaa'e The dreams I'd embroidered!
kya kya na chaaha tha dil ne The many things my heart hoped for!
kya kya na armaan jagaa'e... The desires that stirred in me...
is dil se tuufaan guzarte hai.n Storms pass through this heart of mine;
tum bin to jiite na marte hai.n without you, I manage to neither live nor die.
aa jaa'o lauTkar tum yeh dil kah rahaa hai... Come back to me! my heart is calling.
tum bin jiya jaa'e kaise How can my life go on without you?
kaise jiya jaa'e tum bim How can I go on living without you?
sadiyo.n se la.mbii hai.n raate.n The nights are longer than centuries;
sadiyo.n se la.mbe hu'e din the days pass more slowly than millenia.
aa jaa'o lauTkar tum yeh dil kah rahaa hai... Come back to me! my heart is calling.

 

ZOOM BOOMBURA

Chorus:
is dil ne sapne kya kya sajaa'e So many dreams this heart embroidered!
in sapno.n ka kya karuu.n What shall I do with these dreams?
             
Chorus
na to mujhe pataa hai yeh na dil ko hai khabar I don't know, and neither does my heart.
na jaane ab yeh zi.ndagii le jaa'egii kidhar Who knows where this life will take me now?
na to mujhe pataa hai yeh na dil ko hai khabar I don't know, and neither does my heart.
na jaane ab yeh zi.ndagii le jaa'egii kidhar Who knows where this life will take me now?
Chorus
siine me.n yeh dard-e-dil dabaana hai mushkil It's so hard to keep this heartbreak tamped down in my chest;
ab apnii muhabbat ko chhupaana hai mushkil it's so difficult now to hide my love.
mai.n diiwaana to nahii.n I'm not insane,
phir bhii mujhko hai yaqiin but I'm quite sure
diiwaana voh karegii mujhe that she'll make me insane.
Chorus
uskii hii tamanna me.n machalta hai yeh dil My heart shudders with longing for her;
dekhuu.n na mai.n jab usko to jalta hai yeh dil if I don't see her, this heart burns with impatience.
mere dil kii yeh lagii voh samajhtii hii nahii.n She doesn't even understand this desire of my heart;
har pal mai.n sochta hii rahuu.n so I keep thinking to myself, every moment.
Chorus
na to mujhe pataa hai yeh na dil ko hai khabar I don't know, and neither does my heart,
na jaane ab yeh zi.ndagii le jaa'egii kidhar where life will take me now.
na to mujhe pataa hai yeh na dil ko hai khabar I don't know, and neither does my heart.
na jaane ab yeh zi.ndagii le jaa'egii kidhar Who knows where this life will take me now?

 

PYAAR HUMKO HONE LAGA

jab se tum aa'e nazar me.n Since I first saw you,
kho'a kho'a rahata hai dil my heart has been lost (in thoughts of you).
dhaRkano.n se aaj yeh kya chupke chupke kahata hai dil What is that my heart now says, so quietly, with its every beat?
            
Chorus:
pyaar hamko hone lagaa I've begun to fall in love;
khona tha dil khone laga I've begun to lose my heart.
pyaar hamko hone lagaa I've begun to fall in love;
khona tha dil khone lagaa I've begun to lose my heart.
                 
log jo kahane lage hai.n un baato.n me.n uljha hai dil What people have started to say...in such talk, my heart grows anxious.
kya haqiiqat hai apnii kya tumhe.n bataa'e.nge... What's really the truth here? Will you tell me?
kaun hai.n ham aakhir yeh Who am I, in the end?
kab talak chhupaa'e.nge How long will I hide it?
tum chhupaa'o laakh hamse Hide a hundred thousand things from me;
phir bhii sab kuchh hamne jaana I still know everything.
har zubaan pe aa'ega kal On every tongue tomorrow
ham dono.n ka yeh afsaana will be the tale of our romance.
Chorus

 

DAROO VICH PYAAR

Warning: Punjabi ahead.

Chorus:
thoRa daaruu vich pyaar milaa de... Slip a little love into my wine...
nashe diye ba.nd botale... A drink (of you) intoxicates me...
thoRa daaruu vich pyaar milaa de... Slip a little love into my wine...
nashe diye ba.nd botale... A drink (of you) intoxicates me...
            
tuu hii ma.nzil hai merii You alone are my destination;
tuu hii taqdiir hai merii you alone are my destiny.
tere naal zi.ndagii dii koii bhii kamii na With you by my side, I want nothing more from life.
pyaar daa jaam pilaa de Feed me from the goblet of love;
dil na dil na milaa de join your heart to mine.
husn dii raaNi'e tuu merii mahabuuba Beautiful queen, you're my love.
merii aa.nkhiyaa.n dii pyaas bujhaa de... Quench the thirst in my eyes;
thoRa daaruu vich pyaar milaa de... slip a little love into my wine...
nashe diye ba.nd botale... A drink (of you) intoxicates me...
qasam khuda dii billo I swear by God above,
jaam to piya re lag ga'ii I've drunk down a goblet of love (for you).
terii yeh adaa maanu.n kaarda salaam I salute your style;
ishq awallahe da Your love is a miracle.
rog bhii yeh wallah Your beauty's like an illness (that)
chhariya na dil nii baRa kamzor makes my heart go weak.
merii aa.nkhiyaa.n dii pyaas bujhaa de... Quench the thirst in my eyes,
thoRa daaruu vich pyaar milaa de... slip a little love into my wine...
o saajana o saajana... O darling, darling!
Chorus

 

TUMHAARE SIVA

Chorus:
tumhaare siva kuchh na chaahat kare.nge Apart from you, I won't desire anything;
ki jab tak jii'e.nge muhabbat kare.nge I will love you as long as I live.
          
muhabbat... Love...
Chorus...
nazar chaahatii hai diidaar karna My eyes long to behold you.
yeh dil chaahata hai tumhe.n pyaar karna My heart longs to love you.
tumhaarii vafaa me.n Duube rahe.n ham I'll forever remain immersed in devotion to you.
hai kya haal dil ka yeh kaise kahe.n ham How shall I explain to you the state of my heart!
mahakne lagega You'll blush;
mahakne lagega badan yeh tumhaara this body of yours will become fragrant,
ham aa.nkho.n se aisi sharaarat kare.nge such mischief will I play with my eyes.
Chorus
hame.n apne dil me.n basaaya hai tumne You've settled me in your heart;
muhabbat ke qaabil banaaya hai tumne you've made me worthy of love.
agar tum na milte to ham jii na paate If I don't meet you, I won't be able to go on living.
kis se apna kahate kahaa.n dil lagaate Who can I tell about where my heart has found harbor?
sazaa rab jo dega Whatever punishment God gives me,
sazaa rab jo dega voh ma.nzuur hamko whatever punishment God gives me is acceptable,
ki ab tumhaare ibaadat kare.nge since I now make you my object of worship.
Chorus
muhabbat... Love...

 

Lyrics, Synopses, Vocabulary | BollyWHAT? Forum | Blogs | B'wood Biographies | B'wood Music | FAQs | WorldWideBollyWeb | About | Home